You are viewing doomedpassion

Previous Entry | Next Entry

Japanese Archetypes A to I

Ahoge (アホ毛?)
A single strand of hair that sticks out of a character's head. It literally means "stupid hair" and usually indicates that the character is stupid. However, there are exceptions to this, so it is not an absolute rule. It differs from antenna hair, in which there are two or more locks of hair sticking up as opposed to one. Characters that have an ahoge include Araragi Koyomi from Bakemonogatari, his ahoge being unique due to its gesture responses to certain situations, Himeko Katagiri from Pani Poni, Konata Izumi from Lucky Star, Edward Elric from Fullmetal Alchemist (although he is one of the exceptions to the "stupid" rule), Megumi Momono from Mahoraba, Kenji Harima from School Rumble, Tomoe Yoh from Starry Sky, the Italy brothers, Canada, the United States, Norway, Austria, Taiwan, Greece, Turkey, Seborga, Kugelmugel, Australia, Hutt River, and South Korea (whose ahoge has different expressions,) from Hetalia: Axis Powers, Saber (Fate/stay night), and Shun Kazami from Bakugan.
Bishōjo (美少女?)
Literally, "pretty girl". Often refers to any young, attractive woman, but also used to imply sexual availability (as in "bishōjo games").
Bishōnen (美少年?)
"Beautiful boy"—Japanese aesthetic concept of the ideally beautiful young man. Androgynous, effeminate or gender ambiguous. In Japan it refers to youth with such characteristics, but in the west has become a generic term for attractively androgynous males of all ages.
1) Bishōnen. 2) slang for an incredibly cute/beautiful guy that mobs of girls like to chase after. For example, the main character in the Taiwanese manhua 1/2 Prince is called a bishie.
Catgirl (猫娘 Nekomusume?)
Character with cat ears and a cat tail, but an otherwise human body. These characters often have feline habits, claw-like nails, and occasionally show fangs. Emotional expressions are also feline in nature, such as an exaggerated fur-standing-on-end when startled. These characteristics are also sometimes used on guys as well as in the case of the characters of Loveless, Kyo Sohma of Fruits Basket, and Ikuto Tsukiyomi of Shugo Chara!.
Chibi (チビ,ちび?)
Japanese word meaning "shorty" or "little one". Due to Sailor Moon and mistranslation, in the U.S. it is sometimes used to mean super deformed.
Comiket (コミケット Comiketto?)
Dandere (ダンデレ?)
When a character who is usually emotionless, that eventually changes to display their sweet, romantic, and loving soft side. (see also Tsundere, Yandere and Kuudere))
Dere Dere (デレデレ?)
Meaning to become "lovestruck", "lovey dovey" (see also Tsundere and Yandere)
Dojikko (ドジっ子?)
Cute girls who tend to be clumsy and sometimes even making mistakes that hurt themselves or others.
Dōseiaisha (同性愛者?)
Same-sex-loving person (Terminology).
Fujoshi (腐女子?)
A female yaoi (やおい?) fan; "rotten woman".[8]
Futanari (ふたなり?)
Characters that appear to be women (face, breasts, hips, narrow waist), but have both female and male genitalia.
Gakuran (学ラン?)
Uniform for middle school and high school boys in Japan. The gakuran is derived from Prussian army uniforms.
Ganguro (顔黒, ガングロ?)
Literally "black face". A fashion trend among Japanese girls. The look consists of bleached hair, a deep tan, both black and white eyeliners, false eyelashes, platform shoes, and brightly colored outfits.
Gei (ゲイ?)
Transliteration of gay. Etymology.
Girls with guns
The term "girls-with-guns" is also used in reference to anime series and works inspired or influenced by it.
A serenade, with Gothic traits, such as black rose petals/ all attending wearing predominately black.
Gothloli (ゴスロリ Gosurori?)
Gothic Lolita—A fashion trend where girls and young women dress in the style of elaborate porcelain dolls.
Hikikomori (引き籠もり, ひきこもり, 引きこもり?)
A hikikomori is someone who secludes themselves within their home, sometimes refusing to leave their home at all in an effort to isolate themselves from society. It can be viewed as a social phobia similar to agoraphobia. Hikikomori are often associated with otaku but the terms are distinct.
Iinchō (委員長?)
Short for gakkyū iinchō (学級委員長?), the class representative in a Japanese school.
Imōto (?)
younger sister.
K to Z


I'm the Joker did you here my name?

Latest Month

August 2014


Powered by
Designed by Terri McAllister